Evidence-based practice questionnaire for physical therapists: Portuguese translation, adaptation, validity, and reliability

Authors

  • Ricardo Maia Ferreira Physical Education and Spots Department, N2i, Institute Polytechnic of Maia, Castêlo da Maia, Porto, Portugal
  • Pedro Lopes Ferreira Centre for Health Studies and Research, University of Coimbra, Coimbra, Portugal
  • Luis Cavalheiro Physical Therapy Department, Coimbra Health School, Polytechnic Institute of Coimbra, São Martinho do Bispo, Coimbra, Portugal
  • José Alberto Duarte Faculty of Sport, CIAFEL, University of Porto, Porto, Portugal
  • Rui Soles Gonçalves Physical Therapy Department, Coimbra Health School, Polytechnic Institute of Coimbra, São Martinho do Bispo, Coimbra, Portugal

DOI:

https://doi.org/10.17267/2675-021Xevidence.v1i2.2575

Keywords:

Evidence-Based Practice. Physical Therapy. Questionnaire. European Portuguese

Abstract

BACKGROUND: Evidence-Based Practice (EBP) is becoming increasingly important in Physical Therapy (PT). For proper designing, implementing, disseminating and evaluating EBP in PT, a valid and reliable questionnaire measuring attitudes, knowledge, behavior, prerequisites, and barriers related to EBP and guidelines is needed. One questionnaire that could be used to collect this information is the “EBP Questionnaire”, developed by Jette et al. 2003. However, to our knowledge, no Portuguese version or published study with the Portuguese PT population was performed using this questionnaire. OBJECTIVE: The aim of this study was to translate, cross-culturally adapt and validate the “EBP Questionnaire” to European Portuguese and for the PT population. Material and Methods: A draft version was pilot tested for content validity (n=17), and a revised version was tested for test-retest reliability (n=72). The percentage of agreement and the Kappa coefficients between the 2 tests were analyzed. Additionally, the internal consistency was calculated. RESULTS: The preliminary final version of the European Portuguese EBP questionnaire was well accepted (only the items 22, 23, 45-51 needed to be reviewed). The mean average percentage of agreement was 82% (ranged 58–97%), and the Kappa coefficients were 0.658 (ranged 0.336–0.844). In the internal consistency, the mean average Cronbach’s ? coefficients were 0.665 (ranged 0.365–0.879). CONCLUSION: The results suggested that this questionnaire can be a useful instrument for measuring self-reported beliefs, attitudes, knowledge, and behaviors related to EBP in the Portuguese PTs context.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

12/19/2019

Issue

Section

Research Articles

How to Cite

1.
Ferreira RM, Ferreira PL, Cavalheiro L, Duarte JA, Gonçalves RS. Evidence-based practice questionnaire for physical therapists: Portuguese translation, adaptation, validity, and reliability. Evidence [Internet]. 2019 Dec. 19 [cited 2024 Dec. 23];1(2):83-98. Available from: https://www5.bahiana.edu.br/index.php/evidence/article/view/2575